Ключ к английским вопросам

Июн 23

 Мы продолжаем публиковать главы из книги “Английский язык для тех, кто хочет знать больше”.  Полный текст книги, состоящей из 45 глав, Вы можете приобрести ЗДЕСЬ.                               Основная проблема английской грамматики (если смотреть на неё с точки зрения русскоязычного человека) не в том, что она сложна, а в том, что она чужая для нас, построена на других принципах. Вдобавок к этому, грамматику принято излагать как свод сухих правил, которые даже компьютер могут повергнуть в уныние. Однако, давайте взглянем на всё это дело с неожиданной стороны.

Высокие грамматические схемы строятся на обычных словах, так же как грозные начальники получаются из вполне конкретных людей. Так что давайте приглядимся к некоторым словам (Вам уже должно быть понятно, что это будут глаголы), чтобы выявить определённую грамматическую логику.

Когда говорят о грамматике, в первую очередь подразумевают глагольные времена, однако у английских глаголов есть одна фундаментальная особенность, которую легче всего выявить на примере самого простого времени. Я попробую описать эту идею, введя три необычных принципа. 

Далее

Согласование времен

Сен 24

Согласование времен

Характерная особенность английского языка – согласование времён: время глагола придаточного предложения зависит от времени главного предложения. Если глагол главного предложения стоит в одной из форм настоящего или будущего времени, то глагол придаточного предложения может стоять в любом времени в зависимости от смысла:

I know that he draws well.
Я знаю, что он хорошо рисует.

I say that he has drawn his brother’s portrait.
Я говорю, он нарисовал портрет брата.

Ill suppose that he will draw a picture.
Я бы предположил, что он нарисует картину.

Далее

Основы формирования навыка владения иностранным языком (Как завязать морской узел)

Сен 18

Основы формирования навыка владения иностранным языком (Как завязать морской узел)

Вспомним, что иностранный язык для школьников не является наукой, это навык, такой же как танцы, катание на коньках, плавание. Как же овладеть этим навыком с минимальными затратами физических и духовных сил и с максимальной эффективностью? Чтобы ответить на этот вопрос, попытаемся разобраться, что такое навык. В кратком психологическом словаре /под общ. ред. А. В. Петровского и М. Г. Ярошевского. Москва 1985г./ мы читаем:

“навык – это действие, сформированное путём повторения, характеризующееся высокой степенью освоения и отсутствия поэлементной сознательной регуляции и контроля”. 

Далее

Изучение английских слов в сказках

Сен 16

Изучение английских слов в сказках

Помимо основных занятий, ребёнку необходимо рассказывать сказки и истории на родном языке, в которые включены английские слова. Одну из них я хочу предложить вашему вниманию. Надеюсь, она будет полезна вам в ваших занятиях с детьми.


 

Жили-были два медвежонка (two little bears). Они очень хотели увидеть зиму (winter), чтобы поиграть в снежки (play snowballs), покататься на лыжах (ski), на коньках (skate) и слепить снеговика (make a snowman). Но больше всего они мечтали встретить Новый год (New Year) и нарядить шарами ёлку (New Year tree).

Далее

Перевод на английский язык русских возвратных глаголов

Сен 14

Перевод на английский язык русских возвратных глаголов

Несколько русских возвратных глаголов переводятся на английский язык глаголом с возвратным местоимением:

Он очутился в маленькой комнате. – Не found himself in a small room.

Далее

ЕГЭ по иностранному языку – прогресс в образовании или катастрофа для молодёжи?

Сен 08

ЕГЭ по иностранному языку – прогресс в образовании или катастрофа для молодёжи?

С 2020 года все выпускники Российских школ будут в обязательном порядке сдавать ЕГЭ по иностранному языку. А это значит, что 80% выпускников Российских школ не сдадут этот экзамен, не получат аттестат о среднем образовании и не смогут поступить ни в один ВУЗ.

Безусловно, важность изучения иностранного языка в школе определяется в первую очередь его развивающей функцией. Иностранный язык — самый сложный предмет в школе. Это не конкретные знания в некоей предметной области, но альтернативный способ мышления. Чтобы его освоить, необходима интенсивная работа памяти, мышления, воображения и т.д., что и определяет суть школьного обучения. Осваивая иностранный язык, школьник учится полноценно думать, а не просто получает возможность самостоятельно забронировать отель для туристической поездки. Введение обязательного ЕГЭ по иностранному языку, в этом случае, действительно является необходимым.

Но…

Далее

Глагол to put

Сен 07

Глагол to put

Перед нами ещё один “базовый” английский глагол – put (put, put).
Сформулируем первое его значение довольно широко –
класть; ставить; помещать” – вот несколько примеров; как всегда, не забывайте про предлоги:

Where did you put my papers?Куда ты положил мои бумаги?

Don’t forget to put а period at the end of а sentence.
Не забудьте поставить точку в конце предложения.

You should put an ad in our newspaper.
Вам следует поместить объявление в нашу газету.

Далее

Глагол to give

Авг 30

Глагол to give

Рассмотрим глагол “give”, который всем хорошо знаком, и попробуем             приглядеться к сфере его употребления и выявить в ней интересные и неожиданные для нас моменты.

Казалось бы, основное значение “give – давать” в объяснениях не нуждается, однако, вот примеры, которые акцентируют различия в употреблении этого глагола в русском и английском языках:

Give me а call. – Позвони мне.

Не gave us а lecture.Он прочёл нам лекцию.

She gave а party yesterday.
Она вчера устроила вечеринку.

Далее

Глагол to get Got to get moving!

Апр 08

Глагол to get     Got to get moving!

Сегодня наш разговор об основных значениях глагола “get”. Одно из таких значений иначе как удивительным не назовешь – в форме

Pгesent Peгfect (have got) этот глагол полностью эквивалентен глаголу “have”.

l’ve got а friend. = I have а friend. – У меня есть друг.

Это значение издавна живёт в английском языке, и всегда было разговорным, не вполне литературным. По поводу того, зачем нужно такое дублирование, можно сослаться на мнение знаменитого английского лексикографа Фаулера: возможно, всё дело в привычке к сокращению (I’ve вместо I have;

he’s вместо he has или he is); без добавочного слова сокращённую форму трудно услышать и понять именно в устной речи.

Далее
Страница 4 из 7« Первая...23456...Последняя »
Яндекс.Метрика Наш сайт в каталоге manyweb.ru

Согласие с рассылкойПолитика конфеденциальности