Итак, сообщаю результат розыгрыша приза

Янв 23

Итак, сообщаю результат розыгрыша приза

   

 

                                                                                                                Смартфон Xiaomi Redmi 4 pro

 

 

Регина, тел.  +7……..89

 

Нина, тел.  +7……..34

 

Давайте поздравим этих двух замечательных участниц акции с выигрышем. Им уже по эл. Почте отправлены сообщения с просьбой указать почтовый адрес для отправки бандероли.

Всех остальных я прошу высылать мне ответом на это письмо, либо здесь же в отзывах, либо на адрес ang-det@mail.ru отзывы о методике и об учебных пособиях.

Мне очень приятно, что достаточно много людей изъявило желание участвовать в данной акции, более того, многие прислали мне свои варианты выполненных заданий. Несколько сожалею, что почти все участники – женщины. Хочу напомнить всем, что в семье мужское воспитание, независимо от того, мальчик растёт иди девочка, очень важно. Знаю по своему многолетнему педагогическому опыту и по наблюдениям за семьями, где мне приходилось заниматься с детьми, там, где папа активно участвует в образовательном процессе ребёнка, результаты намного выше. Уважаемые женщины – участницы акции, расскажите об этом своим мужьям, включайте их в образовательный процесс детей. И Вам будет намного легче и ребёнку полезнее.

Желаю всем творческих успехов.

С уважением, Леонид Слободинов.

 

 

Далее

Подарок моим дорогим подписчикам

Янв 05

Подарок моим дорогим подписчикам

   

                                   СКАЧАТЬ 

 

 

 

Комплект фонограмм  SPEAK UP

для изучения   английского языка. 

   

     

 

 

 

Далее

Новогодний подарок

Дек 28

Фонограмма “Английский язык.

Разговорник  для поездок” 

СКАЧАТЬ

Далее

Задание первое – Раскройте скобки, употребляя глаголы в форме Present или Past Simple.

Окт 31

Задание первое – Раскройте скобки, употребляя глаголы в форме Present или Past Simple.

1. His mother (to be) a housewife.

2. They (to be) happy to see you now?

3. You (to write) the test yesterday.

4. She (not to go) to school. She (to be) ill.

5. His brother (to come) yesterday? — No, he (not to come).   He  (to be) busy.

Далее

Подойдём к русскому слову “подходить” – fit, suit

Окт 15

Подойдём к русскому слову “подходить” – fit, suit

Сегодня мы разберём трудности, возникающие при переводе на английский русского слова “подходить”. Глагол fit применяется, чтобы показать, что одежда или другие предметы годятся по размеру; глагол suit указывает на соответствие в психологическом плане:

 These boots don’t fit me – they are too tight.

Эти ботинки не подходят мне – они слишком тесны.

 

These terms don`t suit me.

Эти условия мне не подходят.

Далее

Условные предложения (conditional sentences)

Май 14

Условные предложения (conditional sentences)

Условные предложения – это непростая тема, прежде всего потому, что в этом вопросе русский и английский языки не согласуются. Попробуем разобраться:

Условные предложения представляют действие как нереальное, предполагаемое или желательное. По-русски:

Если бы я был птицей, я бы летал.

Если бы я был богатым, я бы купил остров.

Грамматическая форма: частица  бы; глагол ставится в прошедшее время независимо от времени действия.

Итак, в русском языке у таких предложений грамматических особенностей нет.

В английском языке дело обстоит иначе:

 

If I knew her name, I would tell you.

Если бы я знал её имя, я бы сказал тебе.

 

If I had a car, life would be better.

Если бы у меня был автомобиль, жизнь была бы лучше. 

 

Грамматическая форма: в придаточном предложении (после if) глагол стоит в Past Simple; в главном предложении используется вспомогательный глагол would (он-то и выражает условность или даже невозможность данного действия), а глагол стоит в своей основной (словарной) форме.

 

It would be nice if you helped me a little.

Было бы хорошо, если бы Вы помогли мне немного.

Далее

Ещё раз о предлогах

Мар 28

Ещё раз о предлогах

Английские предлоги, связанные с глаголами, о которых мы говорили недавно, могут преподнести немало сюрпризов, когда они стоят в начале или в конце придаточного предложения:

I think of what she has said. – Я думаю о том, что она сказала.

This is an example of how he thinks.Это пример того, как он мыслит.

Look at what you have done. – Посмотри, что ты наделал.

This is the woman he is married to.Это женщина, на которой он женат.

Here is the guy she is dying for.Вот парень, по которому она сходит с ума.

I know what you are hinting at. – Я знаю, на что вы намекаете.

Далее

Up the down staircase Вверх по лестнице, ведущей вниз

Мар 05

Up the down staircase Вверх по лестнице, ведущей вниз

  Up the down staircase

 Перед Вами название известной книги, вышедшей 45 лет назад и поразившей всю Америку реалистичными зарисовками из жизни нью-йоркской городской школы. Судьба её автора, Бел Кауфман, крайне интересна для нас. Её родным языком был русский, она приехала в Америку в возрасте 12 лет, получила мастерскую степень в Колумбийском университете, работала учителем английского языка в школах Нью-Йорка и в 1965 году выпустила эту книгу, которая в одночасье сделала её знаменитой. Тот факт, что она приходится внучкой Шолому Алейхему, делает её успех в наших глазах как бы закономерным, но отнюдь не менее заслуженным.

Мне хотелось бы, чтобы этот материал помог нам отдать дань уважения этой удивительной женщине, а её история послужила замечательным примером для молодых людей, начинающих свой путь в Америке. А заголовок этой книги привлекает внимание к таким обманчиво простым словечкам – up and down – без которых, понятное дело, не обойтись при изучении английского.

Далее

Ещё раз про “ещё” в английском языке

Фев 01

Ещё раз про “ещё” в английском языке

Ещё раз про “ещё” в английском языке.

 В прошлой статье мы начали “разбираться” с многозначным русским словом ещё. Если его первое значение было связано со временем, то второе переводится английскимmoreи говорит о дополнительном количестве чего- либо. Основное значениеmore больше здесь просматривается, но русский перевод чаще всего будет другим:

I need more time.Мне нужно больше времени.

I need more paper clips. – Мне нужны ещё скрепки.

Would you like some more tea?Хотите ещё чаю?

I’d like some more, please. – Ещё немного, пожалуйста.

Далее
Страница 9 из 15« Первая...7891011...Последняя »
Яндекс.Метрика Наш сайт в каталоге manyweb.ru

Согласие с рассылкойПолитика конфеденциальности