”Сколько надо денег, чтобы она точно сдала?” Девочка-богема и её щедрая мама

Ноя 12

Прочитал замечательную статью в сети. Согласен с каждым словом, с каждой буквой. Не могу не поделиться ею со своими подписчиками.

***

Иногда репетиторам бывает трудно договориться с родителями учеников. Терпеть не могу, когда мама передаёт своё недовольство не вербально и лично, а через ребёнка.

Чудесная девочка, красивая, танцует и поёт, на конкурсы ездит по всей области, песни записывает в студии, по подиуму дефилирует, в фотосессиях участвует  богема, право слово! Таким принцессам вообще учиться не надо, наверное. Пусть глаз радуют и слух услаждают.

Однако обязательное среднее образование никто не отменял. Попрыгунья-стрекоза (нет, не девочка, мама), тоже красотка, с иголочки и с претензией, обратилась ко мне ещё летом. Я таких родителей побаиваюсь, но лукавый дёрнул за руку не вовремя, согласилась протестировать куклу на предмет готовности к ОГЭ.

По результатам теста у нас там никого нет. Там  это в голове. И не было никогда! Чисто, как в операционной! Извилинки искрятся песенками. Базовые знания начальной школы закрепились на уровне таблицы умножения на пять. А на шесть мы уже не можем. Русский язык тоже хромает на все ноги. Ни правил, ни орфограмм.

Но сама девчонка крайне славная. Добрая, позитивная, энергичная, харизма на сто баллов. Заразительно хохочет и грациозно вплывает в стиле ча-ча-ча в своё светлое будущее.

Пока ещё обременённое обязательной сдачей ОГЭ по русскому и математике.

Тут они проявляются в октябре с припевом: “Помогите!” Договорились (лукавый снова дёрнул, потеряла бдительность, но уж больно ученица колоритная), что будем заниматься по вечерам, потому что у меня расписание уже составлено и закреплено. Одним словом, в девять вечера два раза в неделю.

Отзанимались три раза, а должны были восемь. Причины отмен те же: запись, гастроли, дефиле. Мне-то что, если в девять урок отменяется, то это праздник, честно говоря. Семи уроков в день вполне достаточно.

В конце четвёртого урока звезда закатывает глаза, заламывает лапки и произносит:

– Я вам что-то хочу сказать.

– Говори.

– Мама спрашивает, почему…

– Почему что?

– Почему у меня по контрольной двойка вышла.

– У кого она спрашивает?

– У вас… (и лучезарная улыбка).

Так и знала. Вот не надо было связываться. Звоню маме. Полчаса выслушиваю, как ей тяжело даётся продвижение дочери в шоу-бизнесе, сколько нервов, сил и денег это отнимает, а тут ещё репетитор, которого вовсю рекомендовали, халтурит и не старается.

Пока я думала, как объяснить, что материал девятого класса и подготовка к ОГЭ в их случае  не одно и то же; пока пыталась подобрать слова для описания уровня запущенности по арифметике (!), даже не по алгебре, до которой нам, как до столицы Китая тем самым способом (эвфемизмы  зло, знаю), дама неожиданно выдала:

“А хотите, я буду больше платить? Мне надо, чтобы она сдала ОГЭ не ниже, чем на четыре. Мы в десятый идём. Сколько? Не стесняйтесь, назовите цену”.

Надо же, как интересно! Они ходить не собираются, а платить собираются. И думают, что моё старание зависит от количества денег. То есть, проплясали восемь классов, в девятом отвалили кучу денег за два волшебных урока  и всё сдали.

Нет, товарищи. Это так не работает, как сейчас принято говорить. Пахать должны обе стороны, иначе магия не получится.

– Вы подумали?

– Да, я вам сейчас телефон моей коллеги дам, очень сильный специалист. Вы ей позвоните и…

***

Вот такой курьёз, товарищи. А тема серьёзная. Как можно раньше надо обращаться к репетитору, если вы с ребёнком чем-нибудь увлекаетесь. Года за два в среднем случае, и за три  в запущенном.

Волшебной таблетки знаний не существует. Ни за какие деньги. Не верьте никому, кто за малое и бессистемное время обещает отличный педагогический результат. А мне верьте, я проверяла тысячу раз. Только труд. Учить, склонять, спрягать, решать тоннами, считать километрами.

Тогда будет вам четвёрка. Или даже пятёрка😊

Источник: https://dzen.ru/a/Y2qdw4_kCA2mHSdb

Далее

Повезло мне с учителями

Окт 05

Каждый человек тебе учитель.

                                    (Агни йога)

 Первым моим Учителем была моя бабушка Кисельникова Елена Васильевна. В раннем детстве я очень плохо ел. Бабушка клала на стол два кусочка колотого сахара один маленький, а другой побольше и предупреждала меня, что если я не буду есть кашу, то она даст мне маленький кусочек сахара, а если буду есть, то большой.  Бабушка, всю свою жизнь прожившая в деревне, имевшая образование четыре класса церковно-приходской школы, родившая и воспитавшая семерых детей и потерявшая на фронтах Великой Отечественной войны пятерых своих сыновей, щадила своего нервного, тщедушного, родившегося под Сталинградской бомбёжкой четырёхлетнего внука и предлагала ему выбор не между плохим и хорошим, а между хорошим и очень хорошим.

 Вот такой урок добра преподнесла мне эта мудрая женщина.

     Мальчишкой лет тринадцати я попал в цирк. Выступали укротители со смешанной группой хищников. На арену вышли молодая красивая женщина в блестящем, обтягивающем её стройную фигуру кожаном костюме с длинной около двух метров палкой в левой руке и хлыстом в правой и маленький полный мужчина в обыкновенном чёрном костюме. В руке мужчины была маленькая тоненькая палочка. Рядом с женщиной этот мужчина выглядел несколько странно, не похоже было, что он может иметь какое-то отношение к укрощению диких зверей, да и вообще к цирку. Мужчина и женщина раскланялись, затем мужчина почему-то ушёл, а на арену выпустили львов, тигров и пантер. Женщина уверенно и красиво управляла действиями животных. Вот они бегают по кругу, прыгая на защитную решётку, вот покорно стоят на тумбах, вот прыгают с тумбы на тумбу, а вот уже прыгают сквозь горящий обруч. В какой-то момент что-то произошло, по непонятной причине одна львица отказалась прыгать. Все попытки укротительницы заставить зверя выполнить трюк не достигали успеха. Ни длинная палка, ни хлыст не помогали. Львица нервничала, рычала, била передними лапами по тумбе. Казалось, ещё мгновение, и огромный дикий зверь бросится на хрупкую женщину и растерзает её. В этот момент на арену вышел тот самый маленький полный мужчина с маленькой тоненькой палочкой в руке. Он спокойно подошёл к разбушевавшейся львице, погладил своей палочкой по её шее, что-то ей сказал, повернулся и также спокойно ушёл. После чего львица как ни в чём ни бывало, прыгнула куда следовало и действие продолжалось своим чередом. Овации трибун были, безусловно, этому маленькому полному мужчине. В тот момент я понял: укротитель – это не тот, кто весь в коже и с хлыстом в руках, а тот, у кого дикие звери с тумбы на тумбу прыгают.

В юности я увлёкся лыжным и горным туризмом. Моим первым учителем в этом непростом занятии был инструктор спортивного туризма Игорь Дмитриевич Опарин. Чтобы мы не заблудились в тайге или тундре, Опарин учил нас наблюдательности. Ненаблюдательность – говорил он – порождает звериные инстинкты. Развивая эту мысль, Игорь Дмитриевич учил нас наблюдать не только за тем, куда идёшь, но и что делаешь, что, а главное, как, делают другие, более опытные, более знающие люди. Мы многого не знаем и не умеем. Нас, чтобы мы не утонули в своих ошибках, спасает наблюдательность. Это я запомнил на всю жизнь.

     С Юрием Визбором меня познакомил писатель Сергей Болдырев. В то время я продолжал заниматься горным туризмом и альпинизмом, Сергей Николаевич, будучи опытнейшим инструктором и педагогом, проводил для молодёжи семинары инструкторов горного туризма, водил их в горы. В 1974 году мне посчастливилось быть участником такого семинара. Летом мы путешествовали по Памиру, а осенью Сергей Николаевич пригласил нескольких участников семинара к себе домой. В числе приглашённых оказался и я. Болдырев часто после путешествия приглашал к себе нескольких участников для встречи с интересными людьми. На этот раз тем самым интересным человеком оказался Юрий Визбор.

      Оказывается, Визбор также, как и я участвовал в семинаре инструкторов горного туризма под руководством Болдырева, только двадцатью годами раньше, в 1954 году. На меня Юрий Иосифович произвёл сильное впечатление. Нет смысла передавать то, что испытывает человек, общаясь с такой личностью. Я и до встречи с Юрием Иосифовичем неплохо знал его творчество, любил его песни. Но личная встреча с ним перевернула все мои представления о мире, в котором мы жили в то время, о добре и зле, о благородстве и предательстве. Педагог по образованию, Визбор умел так доходчиво объяснить, привести яркие и понятные сравнения, что всё сразу становилось на свои места. Поэзия – говорил он – не должна быть многословной, слова в ней должны быть просты и понятны. Поэзия должна быть умной, но не заумной и при всей своей поэтической недосказанности понятной для тех, кому она предназначена. Как часто приходилось мне вспоминать эти слова, читая некоторые школьные учебники.

Несколько слов о Болдыреве. Сергей Николаевич Болдырев был не только блестящим писателем, написавшим два десятка книг не про бандитов и киллеров, а про людей труда. Он был умным, вдумчивым педагогом, открывшим нам Антона Семёновича Макаренко. Все мы, конечно, до этого уже прочитали “Педагогическую поэму” и “Флаги на башнях”, но Болдырев заставил нас взглянуть на творчество Макаренко значительно глубже. Объясняя причину и смысл дисциплины, существовавшей в колонии, которой руководил Макаренко, Болдырев в те далёкие семидесятые годы категорически отрицал наличие такого типичного советского понятия, как сознательная дисциплина. Дисциплина не может быть сознательной – говорил он – так как она сама является частью сознания. И приводил следующие примеры: 

Я пригласил вас пойти в лес по грибы. Каждому дал по корзине, построил всех в колонну и так колонной заставил идти по лесу и собирать грибы. Но, идя в колонне, вы не можете собирать грибы, вы расходитесь в разные стороны, а я на вас кричу и заставляю подчиниться дисциплине и идти колонной. Можно ли достигнуть поставленной цели, выполняя моё приказание? Нет. В данном случае моё приказание является самоцелью, а не средством достижения цели.

И второй пример: Мы в горах, поднимаемся на вершину. Под ногами камни. Сбитый ногой камень летит вниз. Если мы идём колонной под углом к подъёму, то камень, сбитый любым участником восхождения, пролетит мимо колонны. Это известно любому альпинисту. Ну, а если мы поднимаемся толпой, кто как захочет, может случиться беда. Это я объясняю участникам восхождения и прошу всех соблюдать дисциплину и идти колонной, строго друг за другом. И все без исключения подчиняются мне, ни у кого не возникает сомнения в справедливости моих требований. Почему? Да потому, что в данном случае выполнение дисциплины способствует достижению цели.

Итак, дисциплина не может быть ни сознательной, ни бессознательной. Она сама является частью сознания и средством достижения поставленной цели.

Как жаль, что в школах нет таких учителей, как писатель Сергей Николаевич Болдырев и что в педагогических вузах труды Антона Семёновича Макаренко изучают не в разделе педагогики, а в разделе истории педагогики. Увы.

      Как было бы хорошо, если бы школьные учителя одновременно были бы Учителями по жизни. Как бы это изменило нашу школу. В чём, собственно, разница между учителем и Учителем? И как из учителя превратиться в Учителя? Ведь учитель – это профессия, не более того. А Учитель – это не профессия и даже не призвание, это миссия. И осознав это, учитель, прикладывая определённые усилия, работая над собой, имеет шанс когда-нибудь стать Учителем. Когда это произойдёт, никто не знает, может быть никогда. Но если это произойдёт, первыми это заметят его ученики. У Учителя всегда есть ученики, в этом радость его существования. У учителя – учащиеся, а у Учителя – ученики. Попробуйте понять разницу.

Повезло мне с Учителями.

     Как-то я спросил своего друга, замечательного поэта Анатолия Парпара, как ему удаётся создавать такие яркие образы в своих стихах.

Всю жизнь учусь – ответил он – у Пастернака честности, у Евтушенко смелости.

     Повезло нам в России с Учителями. Не прозевать бы их в своей жизни, не пройти бы мимо. Жизнь так коротка, а сделать надо так много.  

Далее

ПОЧЕМУ ПЛЮЩЕНКО НИКОГДА НЕ СТАНЕТ ТРЕНЕРОМ №1

Май 11

 Недавно прочитал в сети интересное интервью с доктором педагогических наук, выдающимся тренером Ириной Александровной Винер-Усмановой:

— Учитывая возраст ваших спортсменок, ваша работа — это скорее про педагогику, чем про тренерство. Правильно понимаю?

“Правильно понимаете. Как раз сейчас мы почти добили, что тренеры должны именоваться “тренер-преподаватель”. Я сама тренер-преподаватель. То есть в спорте уже ничего не было от педагогики. А сейчас всё как раз наоборот: тренеры являются и преподавателями, и даже родителями. Меня многие воспитанницы называют мамой… Конечно, нужна педагогика, конечно, нужна психология, конечно, нужен результат. Дети любят результат. Ре-зуль-тат! Они хотят результат и понимают, кто его может им дать”.

Что общего в работе тренера художественной гимнастики и тренера фигурного катания? И в одном, и в другом случае, практически, приходится работать с детьми. А какой Плющенко педагог? Никакой, и это видно невооружённым глазом, здесь и объяснять нечего.

Почему я, занимающийся обучением детей английскому языку, темой весьма далёкой от фигурного катания, вдруг пишу об этом. Дело в том, что на мой взгляд независимо от того, чем вы занимаетесь с детьми, необходимо строго выстраивать приоритеты. Об этом я в своё время писал в своей книге:

“Английский язык для учителей и родителей”. Выглядят эти приоритеты следующим образом – на первом месте, безусловно, педагогика, на втором месте – психология, на третьем – методика и только на четвёртом – сам предмет. Двукратный олимпийский чемпион Евгений Плющенко в совершенстве владеет предметом, но, увы, более ничем. А поставив телегу перед лошадью, можно, в лучшем случае, остаться на месте, а чаще телега эта покатится назад. Так, собственно, оно у Плющенко уже и случилось. И сделать здесь уже ничего невозможно, ибо Педагог, Учитель, это не профессия, и даже не призвание, это миссия, и доступна она не каждому. Более тридцати лет проработав с детьми, я понимаю, насколько трудно соответствовать высокому званию – Учитель. Именно поэтому, работая над созданием методики обучения детей, стараюсь постоянно совершенствовать программы, вводить новые компоненты, прислушиваясь к тому, что говорят, о чём думают дети, чтобы им было всё это интересно и в то же время доступно. Вы сами можете убедиться в этом, почитав мои книги и при желании приобрести их ЗДЕСЬ:

http://ang-det.com/kupit-promo/vse-knigi

Польза от них не только в том, что эта программа позволяет родителям, даже крайне слабо владеющим английским языком, вполне успешно помогать своим детям, но и в том, что поможет узнать своих детей, почувствовать их, разобраться в их детской психологии, в их детских интересах, стремлениях, мотивациях. В программе есть опора, так необходимая детям. Опора на перевод, на картинку, на фонограмму, на грамматические и артикуляционные упражнения, на правильно выстроенную работу с памятью. Всё это создаёт мотивацию к дальнейшему освоению предмета, без которой, любые занятия любым делом бесперспективны.

Ну, а Евгению Плющенко пожелаем успехов в каком-нибудь другом деле. Человек он по-спортивному упорный и, безусловно, добьётся высоких результатов в другой области. Работа тренера ему противопоказана.

Далее

Ответы на вопросы читателей и пользователей учебных пособий Слободинова Леонида

Окт 20

1. Вопрос: Мой урок согласно плану, идет 60 минут. Чем вы посоветуете дополнять урок в первую очередь, если дети будут быстро все усваивать и будет оставаться время до конца занятия? Еще раз пробежаться по примерам и упражнениям или взять что-то из доп. материалов, или что-то еще?

Ответ: Если вы проводите урок с детьми младшего школьного возраста, старайтесь планировать свой урок 45 минут.

Дополнять урок ничем не надо, надо идти строго по плану учебника. Ещё раз напоминаю, что урок-тема, это не академический урок. За академический урок дети могут освоить может быть, только одно упражнение, а может быть несколько. И вы и ученики должны осознать, что упражнение потому и называется УПРАЖНЕНИЕ, что на нём надо УПРАЖНЯТЬСЯ, то есть повторять несколько раз до полного усвоения.  Повторю, как это делается:

Каждое предложение, которое надо перевести с русского языка на английский ученик читает сначала по-русски, затем по-английски.

Затем, учитель читает каждое упражнение по-русски, а ученик (ученики) по-английски, переводя на слух, не заглядывая в текст. Бывает, что ученику трудно это сделать, тогда предварительно необходимо проделать следующее — вы читаете предложение по-русски, а ученик, глядя в этот самый русский текст, читает по-английски.

Затем вы тут же снова читаете предложение по-русски уже не давая ученику заглянуть в книгу, и он опять, теперь уже на слух переводит эту фразу на английский язык. Чуть медленнее, но наверняка.

После того, как ученик (ученики) смог на слух перевести всё упражнение, вы просите его прочитать эти русские предложения по-английски. После того, как он это сделал, Вы просите его прочитать каждое предложение по четыре раза с ускорением, то есть, первый раз очень медленно, растягивая слова, второй раз быстрее, третий ещё быстрее, а четвёртый — совсем быстро, но не так, чтобы проглатывались звуки. И обращайте внимание на дыхание ученика. Если, проговаривая первый раз фразу он может один или даже два раза вздохнуть, набирая в лёгкие воздух, то в последний раз, в большинстве случаев, говорит на одном дыхании. После нескольких таких артикуляционных упражнений, обратите внимание ученика на его дыхание — чтобы он следил за тем, как он дышит, и проговаривал фразу на одном дыхании.

С переводом английских фраз на русский делаем тоже самое. При этом, артикуляционное упражнение с ускорением ученик читает, естественно, по-английски.

Каждое отдельное упражнение, это, как правило, маленькая, микроскопическая отдельная тема на определённую грамматическую структуру и формулу. Как только Вы закончите выполнение упражнения, попросите своего ученика (учеников) самостоятельно придумать несколько аналогичных предложений и записать их.  Записывать их лучше уже в домашнем задании, а устно — на вашем уроке.

Практически, аналогичные действия производятся в упражнениях, где надо отвечать на вопросы. Всегда уделяйте и время, и внимание на устную часть — перевод на слух, ответы на вопросы на слух.

По окончании урока-темы, необходимо со всеми упражнениями проделать все артикуляционные упражнения, описанные мною на  сайте в разделе МЕТОДИКА.

При таком подходе включается зрительная, слуховая и эмоциональная память, а при артикуляционных упражнениях ещё и тактильная память, которая, кстати, является самой долговременной.

Как видите, вопрос стоит не в том, чтобы ученик быстро усвоил материал, а в том, чтобы овладел им достаточно уверенно. Здесь спешить нельзя. Ещё раз повторяю, за академический урок можно пройти одно упражнение, можно два, а можно и пять. Но их надо сделать так, как требует методика, тогда и результат будет соответствующий.

Безусловно, необходимо стараться чтобы в середине урока не начинать новую тему. Если уж, действительно всё сделано по высшему разряду и осталось время, здесь и место для голубого чтения и для фонограмм, коих много, и для артикуляционных упражнений. Ну, и, конечно, для составления собственных высказываний по изучаемой грамматической конструкции.


2. Вопрос: Когда включать Голубое чтение, если ученик слабый и медленно усваивает урок, что с трудом укладываемся в необходимое время, а то и вообще не успеваем?

Ответ: Как Вы поняли из ответа на первый вопрос,  здесь просто нечего успевать. Сколько сделал, столько и сделал. Все упражнения и примеры делать надо только на отлично. Делать на троечку бесполезно. Всё равно потом придётся возвращаться и делать всё заново. Слабых учеников, как раз и надо подтягивать, а не гнать программу. Сложность возникает, когда работаете с группой и если в группе есть  сильные и слабые ученики. Выход один и он придуман давно и не мною — со слабыми учениками занимаются дополнительно. Умнее пока ничего не придумано.


3. Вопрос: Как часто нужно включать Голубое чтение и как долго по времени слушать детям? Чем дети должны заниматься во время его прослушивания?

Ответ: Голубое чтение включается, когда дети устали или, когда вообще не занимаются английским. То есть, во внеурочное время во время их самых разных других занятий — рисование, игры, даже еда.


4. Вопрос: Что давать детям в качестве домашнего задания? То, что не успели сделать в классе? Или только то, что успели пройти на занятии?

Ответ: НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не давать то, что не успели сделать в классе. Как я уже писал, слово НЕ УСПЕЛИ здесь не применимо. В домашнее задание входит исключительно тренировочный процесс тех упражнений, которые сделаны на уроке и  в правильном выполнении которых учеником вы уверены. Вплоть до того, что работая с группой, вы можете давать домашние задания дифференцировано, кому-то больше, кому-то меньше. Это довольно сложно, но мне приходилось общаться с выдающимися педагогами, они как раз практикуют такой подход.


5. Вопрос: Подскажите, пожалуйста, на сколько приблизительно уроков следует запланировать прохождение блока 4 (морфология)?

Ответ: Однозначного ответа здесь быть не может. Если вы начали заниматься по начальному курсу ещё с дошкольниками, то четвёртую часть, как правило, начинают изучать в пятом классе. А если вы начали заниматься уже со школьниками третьего — четвёртого класса, то к этой части книги вы подойдёте к седьмому классу. Это более старшие дети и процесс обучения у них идёт быстрее. Очень много зависит от того, занимались ли дети в летние каникулы. Если нет, то прежде, чем начинать новую книжку, надо достаточно долго заниматься повторением. Учтите, также, есть дети успевающие, есть неуспевающие, есть здоровые, есть часто болеющие. Вопрос абсолютно индивидуальный. Повторяю, всё надо делать не на время, а на качество. На время, это в школе, но там и результат соответствующий.


6. Вопрос: Если часть упражнений не успели пройти за урок, надо ли переносить их на следующее занятие? Или надо дать их на дом для самостоятельной работы?
Ответ: На этот вопрос уже есть ответ — никаких НЕ УСПЕЛИ в методике не существует. И тем более, никакой самостоятельной работы за исключением составления собственных высказываний, можно даже в виде рассказа. Кроме того, на дом задаются обратные переводы, но это, как правило, при изучении пятой и шестой части.


7. Вопрос: Если ребенок слишком медленно усваивает информацию, и мы не успеваем пройти материал урока (допустим, не успели карточки и упражнения), чем можно пожертвовать на самом занятии, а что дать на дом? Или идти строго по порядку, а что не успели, то смотрю, что делать в вашем ответе на вопрос №6 выше?

Ответ: Это не ребёнок медленно усваивает информацию, это вы торопитесь. Предъявления (карточки) начиная с четвёртого в первой части даются только в начале урока, затем, весь урок читается текст. Более того, часто бывает так, что на вопросы к тексту приходится отвечать уже на следующем уроке. Как пойдёт дело. Всегда по-разному.  

8. Вопрос: Верно ли я понимаю, что изучение лексики основывается на многократном повторении и употреблении новых слов в контексте во время разбора примеров и упражнений? Ничего страшного, что дети какие-то новые слова не запомнили сразу на занятии или даже не могут вспомнить на следующем?

Ответ: Дети не запомнили слова на ваших уроках, потому что вы торопитесь. Учить слова не надо. Надо их просто употреблять. Если ребёнок не может запомнить слово, придумайте и напишите с этим словом три предложения — утвердительное, вопросительное и отрицательное и пусть ваш ученик сначала под вашу диктовку, а потом самостоятельно несколько раз всё это прочитает. Только и всего. Хуже всего запоминаются вопросительные слова и наречия. Вот с ними и надо поработать. И не спешить.


9. Вопрос: Надо ли использовать какие-то мнемонические техники запоминания новых слов, или оставить новые слова, которые не запомнились, на отработку во время повторения дома?

Ответ: Безусловно, мнемонические техники всегда приносили пользу при изучении иностранного языка. Остаётся только сожалеть, что дети порой не могут составить рассказ по картинке, их всему этому надо учить. Если вы владеете этими приёмами, конечно, можно и нужно.

10. Вопрос: На сколько часов в среднем необходимо планировать прохождение каждой части 2-го блока по грамматике? В одной из статей вы писали, что на 1-ю книгу должно уходить примерно 72 ч. А как дело обстоит с остальными книгами, хотя бы в среднем?

Ответ: 72 часа, это 9 месяцев учебного года школьников за вычетом каникул при занятиях 2 раза в неделю. За это время желательно закончить одну часть книги, чтобы у ученика не было разрыва в знаниях перед летними каникулами, так как каждая часть книги, это определённая большая тема. Но, это желательно, на практике бывает по-разному. Совершенно по-разному. Повторяю, задача не в том, чтобы как можно быстрее освоить предмет. Задача в качественном освоении предмета. И здесь надо учитывать, что обучение школьника, который изучает не только иностранный язык, а ещё множество иных предметов, радикально отличается от обучения людей, которые кроме иностранного языка ничего не изучают. Это непростая тема, у меня на сайте опубликована специальная статья. 


11. Вопрос: Планируете ли Вы написать еще какие-то книги по грамматике по темам, которые не вошли во 2-й блок? Я не нашла во 2-м блоке материалов по инфинитиву, герундию, условным предложениям и фразовым глаголам. Эти темы в школьных учебниках тоже плохо освещены, к сожалению. Точнее то, как это объясняется в обычных учебниках, дети, в большинстве случаев, не понимают.

Ответ: Темы, которые не вошли в данное учебное пособие, конечно, будут написаны. Дело в том, что это как раз те темы, которые не совпадают с русским языком и требуют особого, более тщательного подхода. Несколько статей на эти темы уже написаны и в скором времени будут опубликованы на сайте, но для того, чтобы они вошли в учебник, необходимо их опробовать на практике. Я уже сам начал практику с этими темами и раздал несколько статей педагогам, в которых я уверен для апробации и последующей редакции. И только после того, как будут получены положительные результаты, всё это войдёт в учебник. Мне кажется, именно так надо создавать методики, особенно для детей. Что касается фразовых глаголов, то в дополнительном материале Блока — 2 они есть. Кроме того, в Блоке — 3 есть раздел — «Английский язык для тех, кто хочет знать больше». Там 45 статей и несколько из них посвящены глаголам с предлогами.

12. Вопрос: Некоторых читателей приводит в шок объём учебного материала Блока — 2. Им кажется, что такой объём освоить трудно.

Ответ: На самом деле, как раз наоборот. Чем больше понятных объяснений, чем больше примеров и упражнений, тем понятнее, а значит легче освоить материал. Я уже говорил на семинаре, что такой непростой теме, как Present Perfect в школьной программе отведено два урока и две страницы учебника.

Это недопустимо мало. Я не знаю столь гениальных преподавателей, которые могли бы за 2 урока объяснить всему классу эту тему и научить уверенно употреблять эту грамматическую конструкцию.

Мой принцип — чуть медленнее, но наверняка. Вы ведь не хотите, чтобы Ваш ребёнок в 11 классе не сдал ЕГЭ по английскому языку. Тогда надо действовать именно НАВЕРНЯКА. И никак иначе.

13. Вопрос: Сколько времени отводится на освоение 1-й книги?

Ответ: Здесь не может быть точного ответа. Дети все разные. Если ребёнок учится во втором классе и он прошёл полный курс Блока — 1,  то первая книга будет освоена им примерно за один учебный год. Спешить здесь нельзя. Первоклассник может первую книгу за год и не освоить. Однако, мне приходилось начинать заниматься с пятиклассниками. Они, если не ленятся, осваивают за год первую и вторую части.

14. Вопрос: Сколько времени отводится на освоение одного урока?

Ответ: Книга делится на 6 частей, каждая часть — на несколько уроков-тем. Урок-тема, это не календарный урок, это именно тема со своими особенностями, своей структурой предложений и формулами. Сложность и объём этих тем разный, поэтому время на освоение каждого урока-темы тоже разное. Главное в том, как выполнять примеры и упражнения. Об этом подробно в статье «Методика» на моём сайте.

И что особенно важно — в домашнее задание входит ТОЛЬКО то, что было тщательно проработано на уроке. А вот сколько примеров и упражнений Вы с учеником сумеете проработать, это в каждом случае по-разному. Иногда одно упражнение, иногда все пять, как пойдёт в этот день.

И НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не задавать упражнения, которые ученик при Вас не сделал безошибочно. То-есть, каждое упражнение делается столько раз, сколько надо для безошибочного выполнения. И только в этом случае это упражнение даётся на дом для тренировки и закрепления. 

И, безусловно, как я неоднократно говорил, после отработки каждой грамматической конструкции, необходимо придумать 10 — 20 предложений самостоятельно. То есть 13 уроков-тем первой части книги «Как освоить английскую грамматику» это не тринадцать занятий с учителем, это учебный год для второклассника — примерно 72 часа.

15. Вопрос: Какое оптимальное время урока для наибольшей эффективности?

Ответ: Это время уже давно определено специалистами — 45 минут.

16. Вопрос: Как использовать карточки?

Ответ: На стр. 88 первой части книги «Как освоить английскую грамматику без утомительного заучивания» имеется подробная инструкция. Карточки необходимы при работе с предъявлениями (фонограмма) , и используются строго в то время, которое определено программой учебника.  Самостоятельно карточки не используются.

17. Вопрос: Как усваивается предлагаемый в Блоке — 2 материал 8 летним ребёнком (без учёта его личных особенностей)?  (Материал Блока — 1 предоставлен в игровой форме и усваивается легко).

Ответ: Здесь как раз имеют значение личные особенности и ученика, и его родителей. Мы все прекрасно видим, что в одном и том же классе при одной и той же программе и одном и том же учителе есть отличники и есть двоечники. 8 летний ребёнок учится во втором классе, разве у него в школе все предметы в игровой форме?! Конечно нет. Если у дошкольника мотивация в интересе к игре, то у школьника — в ситуации успеха.

И тут мы возвращаемся к нашим домашним заданиям — НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не задавать того, что не сделано с учителем. Тогда успех обеспечен. И мотивация тоже.

К отрицательным моментам отнесу перерывы в занятиях. Перерывы пагубны, длительные перерывы катастрофичны.

Кроме того, как я уже неоднократно говорил — очень много детей в той или иной степени отстают в развитии. Не стесняйтесь показывать своих детей специалистам. Вовремя замеченная проблема часто может быть решена. И как было сказано выше — для 8 летнего ребёнка 1 часть книги «Как освоить английскую грамматику» – один учебный год занятий.

И не надо забывать, что в каждом блоке имеется дополнительный материал, который разнообразит учебный процесс, делает его более интересным и динамичным.

18. Вопрос: Не войдут ли школьная программа и Ваша методика в конфликт друг с другом?

Ответ: Не войдут. Программы настолько разные, что на первом этапе не цепляют друг друга. Не входят же в конфликт математика и окружающий мир. Программы надо воспринимать как совершенно разные предметы и только со временем (к середине освоения второй части) начинать присматриваться к тому, что изучается всё-таки один предмет — английский язык.

19. Вопрос: Что делать со словарными диктантами в школе?

Ответ: Для меня это тоже больной вопрос. Вот данные ЮНЕСКО: Европеец может одновременно выучить 7(+-) 2 слова. Китаец может выучить 9(+-) 2 слова. В школе заставляют учить 10 и более слов. Слова в отрыве от текста учить бессмысленно. Но, поскольку двоечником быть всё-таки нехорошо, предлагаю следующий вариант:

С каждым словом, которое необходимо выучить, надо составить предложение и читать его несколько раз с карандашом в зубах. Как это делается, вы можете прочитать в статьях на моём сайте, а также в книге «Что надо делать, изучая английский язык и чего делать не следует». Зубрёжка же, это самый неэффективный способ изучения иностранного языка.

20. И ещё один ответ на вопрос специально для Даниила Денисовича.
Каким должен быть перевод русского предложения «Она бежит»?

Вопрос возник при изучении первого урока первой части книги «Как освоить английскую грамматику».

Ответ: Она бежит — She is running это настоящее длительное время, его мы изучаем в 5 части нашего учебника. А в первой части такого предложения нет.

Там может быть предложение — Она бегает, что не одно и то же. Только это предложение может появиться не в первом уроке данного учебника, а в седьмом. Полистайте, посмотрите.

Для того, чтобы Ваш ребёнок понял разницу между настоящим простым временем (она бегает по утрам, по вечерам, каждый день и т. д.) и настоящим продолженным (она бежит сейчас), побеседуйте с ним так:

Вы: Что ты сейчас делаешь?

Ученик: Сейчас я сижу на стуле.

Вы: А чем отличается это предложение от предложения — Вчера я сидел на стуле.

Ученик: Действие происходило в прошлом.

Вы: Значит предложение «Сейчас я сижу на стуле» – это настоящее время, а «Вчера я сидел на стуле» – это прошедшее время.

Тогда скажи, ты ходишь в школу?

Ученик: Да, я хожу в школу.

Вы: А вчера ты ходил в школу?

Ученик: Да, вчера я ходил в школу.

Вы: Чем отличаются предложения «Я хожу в школу» и «Вчера я ходил в школу»?

Ученик: (возможно с Вашей помощью) «Я хожу в школу» – это настоящее время, а «Вчера я ходил в школу» это прошедшее время.

Вы: Но мы же с тобой выяснили, что в настоящее время ты сидишь на стуле, а не идёшь в школу. В чём дело? Оказывается, мы можем рассматривать два настоящих времени. Одно — действительно настоящее, это то, что происходит в данный момент. Другое, это то, что происходит обычно, часто или редко, постоянно или непостоянно в настоящем времени. Такое время в английском языке называют настоящим простым временем. Оно очень простое, так как нет необходимости изменять слово, обозначающее действие (глагол), мы берём его прямо из словаря.  

Вот такая небольшая вступительная беседа поможет Вашим ученикам разобраться в этом вопросе.

Возвращаясь к нашему предложению, мы видим —

Она бежит (сейчас) — настоящее длительное время — She is running.

Она бегает (обычно, часто или редко) — She runs.

Только не забегайте далеко вперёд — предложения с подлежащим в третьем лице единственного числа, это урок 7.

И последнее, что я хотел бы заметить. Старайтесь не использовать пиратские копии моих учебных пособий. Они могут быть неполными. Без объяснений. Без необходимого дополнительного материала. Без программы на лето. И тогда может возникнуть ряд вопросов, не решив которые, Вы пойдёте не по тому пути и потратите драгоценное для Вашего ребёнка время.

Продолжайте задавать вопросы. Заходите на мой сайт
Здесь систематически будут появляться новые материалы.

Удачи. Творческих успехов, Леонид Слободинов.

Если вам понравилась статья, расскажите о ней в социальных сетях или сохранить в закладки:
СПАСИБО ЗА РЕПОСТ

Далее

Что изменил коронавирус в мире или Немедицинские итоги пандемии

Июн 05

Сегодня мир многих сжался до пределов собственного дома.

Сблизит ли нас коронавирус как социальную группу или страх новых пандемий полностью изменит наш образ жизни? Мы уверены, что мы выйдем из этого кризиса, но он, несомненно, оставит свой след. Как то, что мы испытали с коронавирусом, может изменить нас. Какую оценку этот опыт оставит для нас через один, пять или десять лет? Всякий раз, когда мы сталкиваемся с кризисом, мы задаем себе эти вопросы с психологической точки зрения.

Мы знаем, что этот тип событий меняет нас в долгосрочной перспективе и что, как человечество, мы извлекаем из него жизненно важный урок.

Так чему же нас научил коронавирус? Что он изменил в нас, в нашем сознании и в нашей жизни?

Пандемия коронавируса COVID-19 вносит изменения в жизнь большинства людей на Земле, хотят они того или нет. И не все эти изменения будут к худшему.

Удаленная работа из дома

Перед началом распространения коронавирусной инфекции COVID-19 только 7% американских рабочих имели возможность работать из дома. Это не означает, что 7% работали из дома — просто означает, что 93% американцев сказали, что не рассматривают удаленную работу как подходящий вариант.

Сейчас, во время карантина в разных странах, в том числе в России, работа из дома является необходимостью. Пока нет точной статистики о том, сколько людей работают удаленно по всему миру, но компания Cisco заявила, что в Китае ее программное обеспечение для видео конференций генерирует в 22 раз больше трафика, чем до начала эпидемии.

Вполне вероятно, что многие люди продолжат работать из дома после того, как пандемия закончится. И это изменение, связанное с коронавирусом, может способствовать повышению удовлетворенности жизнью. В среднем, поездка на работу занимает 20 минут в одну сторону, и эксперты говорят, что эти 20 минут влияют на удовлетворенность работой так же негативно, как 19%-ное сокращение заработной платы.

Распространение онлайн-обучения

По домам во время разбушевавшегося SARS-CoV-2 сидят не только взрослые, но и школьники на пару со студентами. Однако учебный процесс должен идти непрерывно, поэтому некоторые  интернет-сервисы, ставшие бесплатными из-за коронавируса, открыли неограниченный доступ ко всей школьной программе. А многие учебные заведения перешли на дистанционное обучение.

Даже если мы не увидим широкое распространение онлайн-образования в ближайшем будущем, прецедент есть. В сентябре начнётся новый учебный год, а в октябре, как обычно, сезонные ОРЗ и полкласса на больничном. Опыт есть, опять можно будет переходить на онлайн обучение. Однако, не всё так просто. Обратная связь от учителей, до сих пор, почти повсеместно отрицательная. Основная проблема заключается в том, что онлайн-обучение недоступно тем, кто не может позволить себе покупку компьютера или доступ в Интернет. И эту проблему придётся решать, более того, как часто это бывает и мы к этому уже привыкли, решать её придётся нам, родителям. Как? Наверное, брать ситуацию в свои руки, другого пути у нас нет и в ближайшее время не появится. Онлайн обучение, это обучение, как бы, наполовину. Здесь необходима помощь родителей. Особенно для младших школьников. Как правило, взрослый, практически, по всем предметам может уверенно помочь ребёнку. Кроме, как показывает жизнь, иностранного языка. Здесь появляются основные проблемы. Самое простое – забить вопрос в Google и получить ответ, но ведь так ученик никогда не освоит иностранный язык. Я предлагаю другой, более правильный и более интересный путь – учиться вместе с ребёнком. Мною выпущена методика “Английский язык для детей и их родителей”. Пользуясь этим материалом http://ang-det.com/ любой взрослый может успешно помогать детям. Этому имеется много примеров. Подробно об этом и о том, как пользоваться данной методикой в следующей статье. Пока только скажу, что учитывая крайне непростую ситуацию в стране, все материалы предоставляются с существенной скидкой.

  Если вам понравилась статья, расскажите о ней в социальных сетях или сохранить в закладки:

СПАСИБО ЗА РЕПОСТ

Далее

Английский с мамой.

Май 16

https://ang-det.angl_s_mamoi/

Четыре часа высококачественных записей замечательной программы “АНГЛИЙСКИЙ С МАМОЙразнообразят пребывание Ваших детей на самоизоляции. Интересные сюжеты и весёлые песенки помогут Вашим детям отвлечься от столь утомительных удалённых школьных занятий, а заодно незаметно, исподволь увлечься английским языком и полюбить его.

https://ang-det.angl_s_mamoi/

Если вам понравилась статья, расскажите о ней
в социальных сетях или сохранить в закладки: 

options=”big,square,line,horizontal,counter,theme=08″ data-services=”vkontakte,odnoklassniki,facebook,twitter,google,moimir,bookmark,email” data-user=”1674671347″>

СПАСИБО ЗА РЕПОСТ

Далее

Коронавирус изменил нашу жизнь

Май 12

Коронавирус изменил нашу жизнь радикально. Удалённая работа, удалённая учёба стали реальностью. Практика показала, что это возможно. А это значит, что при любой неблагоприятно сложившейся ситуации всё может повториться. Хотим мы этого или нет, но нам придётся с этим смириться и быть к этому готовыми. 

Далее

СКОЛЬКО НАДО ЗНАТЬ СЛОВ. ОКОНЧАНИЕ

Фев 02

В прошлый раз мы с Вами очень коротко обсудили словарные семьи в английском языке. Есть ещё несколько особенностей в английском, которые надо обсудить, прежде, чем решать, сколько же надо знать слов, чтобы уверенно заговорить по-английски. И, вообще, надо ли учить слова, пусть даже самым современным и эффективным способом в отрыве от контекста и грамматической структуры языка.

Проблему эту я предложил решить, использовав предлагаемые мною материалы ЗДЕСЬ:

http://ang-det.com/kupit-promo/vse-knigi

А мы с Вами продолжим разбираться в этой непростой теме.

Английское существительное обладает одной важной особенностью: будучи поставленным перед другим существительным, оно становится его определением, то есть исполняет роль прилагательного:

shoe туфля, ботинок;  store магазин; a shoe store – обувной магазин;

duck утка; egg яйцо;   a duck eggутиное яйцо;

stone камень; heartсердце;    a stone heartкаменное сердце;

Сочетания типа “существительное + существительное” иногда настолько сливаются, что образуют  составные существительные. При этом некоторые из них пишутся слитно, некоторые через дефис, а некоторые – раздельно. Они обычно произносятся с единым ударением на первом слове:

tennis lessons – уроки тенниса;

bellboy – посыльный (в гостинице);

fish shop – рыбный магазин;

telly films – телевизионные фильмы;

match box – спичечная коробка;

table lamp – настольная лампа;

summer dress – летнее платье;

Запомните: каждое предыдущее существительное определяет последующее:

Chicago university football team.Футбольная команда Чикагского университета.

Такие возможности придают английскому языку необычайную гибкость, однако, для нас это обстоятельство поначалу непривычно и требует внимания; подобрать русский перевод не всегда просто.

a paper wallбумажная стена

a wall paperобои (стенная бумага)

a pocket bookкнига карманного формата

an open-air restaurantресторан на открытом воздухе.

a front-page storyстатья на первой странице газеты.

Подряд могут стоять два, три и даже четыре существительных.

Далее
Страница 1 из 41234
Яндекс.Метрика Наш сайт в каталоге manyweb.ru

Согласие с рассылкойПолитика конфеденциальности