Глаголы с предлогами

Окт 30

 Мы продолжаем публикацию глав из книги  Английский язык для тех, кто хочет знать больше”.  Сегодня мы продолжаем разговор о  глаголах, которые употребляются с постоянным предлогом.  Вот ещё несколько важных примеров:

to agree (on) договориться (о)

We have to agree on a price for this car.Нам надо договориться о цене на эту машину.

to argue (over) – спорить (из-за чего-то)                    

They argued over money. – Они спорили из-за денег.

 

to happen (to) – происходить (с) 

А horrible thing happened to her. – С ней произошла ужасная вещь.

to translate (into) – переводить (на)

Не translated the story from Russian into English. – Он перевёл рассказ с русского на английский.

 

to kiss (on) – поцеловать (в) 

She kissed the baby on the forehead. – Она поцеловала ребёнка в лоб.

 

to hope (for) – надеяться (на) 

The farmers are hoping for rain. – Фермеры надеются на дождь.

 

to die (of) – умереть (от) 

The soldier died of severe burns. – Солдат умер от тяжёлых ожогов.

 

to suffer (from) – страдать (от) 

She is suffering from headaches. – Она страдает от головных болей.

 

to be sick (with) – болеть (чем)   

She is sick with the flu. – Она больна гриппом.

Обратите внимание, названия болезней относятся к группам слов, которые всегда употребляются без артикля. Вот, однако, два исключения (должен сказать, что мне не удалось найти объяснения, почему в первом случае используется только определённый артикль):

the flu – грипп; а cold – насморк, простуда

 Не has а cold. – Он простужен.

Don`t be sitting in а draft, you can catch a cold. – He сидите на сквозняке – вы можете простудиться.

 

“Направленность” действия на некий объект часто выражается предлогом “at”:

to aim (at) – целиться (в)     to shoot (at) – стрелять (в)

Terrorist aimed at the policeman but didn`t shoot at him.

Террорист прицелился в полицейского, но не выстрелил в него.

 

 to get angry (at) – рассердиться (на) 

My teacher got angry at me when I cut the lesson.

 Моя учительница рассердилась на меня, когда я прогулял урок.

 

to be mad (at) – злиться (на)

Do you know why she is mad at me?

Вы не знаете, почему она на меня злится?

 

 to point (at) – направлять (на); показывать (на)

Не pointed the gun at the door. – Он направил пистолет на дверь.

Don`t point at people – it`s rude. – He показывайте (пальцем) на людей – это невежливо.

 

to smile (at) – улыбаться (кому-то)

She smiled at the baby. – Она улыбнулась ребенку.

 

Иногда какое-то действие может приобретать агрессивный характер; предлоги отражают это обстоятельство:

to throw (at) – бросать (в кого-то)

to throw (to) – бросать (кому-то)

 Не threw а stone at her. – Он бросил в неё камнем.

Не threw the ball to her. – Он бросил ей мяч.

to shout (at) – кричать (на кого-то)

to shout (to) – кричать (кому-то)

Stop shouting at me!Перестаньте кричать на меня!

Не shouted to us that we should call the police.

Он крикнул нам, что мы должны позвать полицию.

 

Ещё один знакомый глагол заметно меняет своё значение при смене стоящего за ним предлога:

to belong (to) – принадлежать (кому-то)

 This house belongs to my brother.

Этот дом принадлежит моему брату.

to belong (in, on, with) – переводится оборотом “ему место (в)”; это широкое и выразительное значение – иногда русский эквивалент нелегко подобрать:

This box belongs in the basement. – Этому ящику место в подвале (он должен стоять в подвале).

This guy belongs in jail. – Этому парню место в тюрьме.

This cheese belongs with salad. – Этот сыр хорош с салатом.

I belong here. – Здесь я чувствую себя на своем месте.

Some immigrants feel that they don`t belong here.Некоторые иммигранты чувствуют себя здесь оторванными от своих корней.

  (Сравните):

Where do these books belong?Где должны стоять эти книги?

Whom do these books belong to?Кому принадлежат эти книги?

Глаголы talk (to; with),    speak (to; with) употребляются с двумя предлогами; разницы практически нет. Американский вариант языка предпочитает предлог “to”, однако не спутайте его с частицей, стоящей перед инфинитивом:

Whom do you want to talk to?С кем Вы хотите говорить?

It was nice talking to you. – Приятно было поговорить с Вами.

Could I speak to the manager, please? – Могу я поговорить с управляющим?

 

Из всех глаголов, связанных с предлогами, особый интерес для нас представляют те, что отличаются от “русского образца”:

to borrow (from) – занимать, заимствовать (у)

I`ll have to borrow 5 dollars from you.Мне придётся занять у вас 5 долларов.

She borrowed the car from me. – Oна взяла на время мою машину.

to invite (to) – приглашать (на)

She invited us to a party. – Она пригласила нас на вечеринку.

 

to complain (about) – жаловаться (на)

She likes to complain about the weather. – Она любит жаловаться на погоду.

Для глагола complain возможен и предлог of:

He never complained of any pain. – Он никогда не жаловался на боль.

 

to depend (on) – зависеть (от)

Now everything depends on you. – Теперь всё зависит от Вас.

Когда этот глагол, в виде исключения, употребляется без предлога, получается необычная и выразительная модель:

Will you go with us? – It depends. – Вы поедете с нами? – Трудно сказать (это зависит от многих обстоятельств).

 

Предлог в английском языке может замыкать не только вопросительное, но и утвердительное предложение:

This is the house that I told you about.Это дом, о котором я говорил Вам.

I know what I’m talking about.Я знаю, о чём я говорю.

I know the woman whom you were talking to.Я знаю женщину, с которой Вы разговаривали.

I like the restaurant which we normally go to. – Мне нравится ресторан, в который мы обычно ходим.

Не found the letter that he was looking for. – Он нашёл письмо, которое искал.

Prices are lower now and you’ll still get all the great features Sharp is known for. – Цены понизились, и Вы по-прежнему получите все замечательные характеристики, которыми славится (фирма) Шарп.

 

Как видите, такое случается, когда глагол, за которым следует предлог, оказывается в конце придаточного предложения. Это уже отдельная тема, о которой мы скоро поговорим.

Ну, а для тех, кто не хочет ждать, кто хочет всё и сразу, предлагаю заглянуть  СЮДА.  ЗДЕСЬ Вы сможете приобрести все учебные пособия от азов до уверенного владения английским языком, до умения вести беглый разговор на любые темы, до сдачи ЕГЭ на высший балл.

 

Если вам понравилась статья, расскажите о ней
в социальных сетях или сохранить в закладки:

СПАСИБО ЗА РЕПОСТ

Нашли ошибку / опечатку?  Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии:

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика Наш сайт в каталоге manyweb.ru

Согласие с рассылкойПолитика конфеденциальности